La langue girafe n’est pas une langue !

cette session nécessite 2-4 jours de formation avec un-e formateur-rice certifié-e du CNVC et un peu de pratique de la CNV

Elle se déroule sur 3 jours à BRUXELLES, et fait aussi partie du cursus 2024 : voir plaquette 2024

Lorsque nous pratiquons la CNV, il n’est pas rare que nous ayons acquis de nouveaux schémas de pensées, et adopté de nouveaux formatages, comme une posture d’empathie et que nous passions par une phase où nous portons notre attention sur « l’outil » à en oublier quelque fois son usage.

Bref, il arrive à bon nombre d’entre nous d’expérimenter le processus avec notre entourage, d’adopter un nouveau vocabulaire langage qui peut devenir  « indigeste » pour nos interlocuteurs.

Dans cette session, nous allons pratiquer ce qu’est de rester fidèle à l’esprit du processus, ses besoins et à les exprimer en girafe « clandestine ».

Nous visiterons quelques écueils et nous entrainerons à rester en phase avec nos interlocuteurs.

Voici quelques propos de Marshall B. Rosenberg sur la langue girafe idiomatique qui ont été recueillis par Jean-François Lecocq, formateur et médiateur à l’Université de Paix, lors de la première session intensive en Communication Nonviolente donnée à La Marlagne (BE) du 5 au 15 août 1996.

http://www.cnvsuisse.ch/wp-content/uploads/2016/06/La_langue_Girafe_nest_pas_une_langue.pdf